Les remarques de ce fil sont donc pertinentes... et puis le "temps perdu" , c'est quoi c't'affaire là ?
Remarque d'un correcteur
Règles du forum
Annonces de publication automatiques des articles du portail + dialogue avec les auteurs
-----------------------------------------------------------------------------------------
Pour publier des articles sur le portail, veuillez nous contacter par MP (mp uniquement) afin de vous inscrire comme auteur.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Annonces de publication automatiques des articles du portail + dialogue avec les auteurs
-----------------------------------------------------------------------------------------
Pour publier des articles sur le portail, veuillez nous contacter par MP (mp uniquement) afin de vous inscrire comme auteur.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Re: Remarque d'un correcteur
Et bien, nenni Jean-Marie pour l'orthographe avec "temp" !
Les remarques de ce fil sont donc pertinentes... et puis le "temps perdu" , c'est quoi c't'affaire là ?
Les remarques de ce fil sont donc pertinentes... et puis le "temps perdu" , c'est quoi c't'affaire là ?
Cordialement,
Yves de la Manche
Yves de la Manche
- Buteo
- membre

- Messages : 2063
- Enregistré le : 28 sept. 2012 10:06
- Prénom : Philippe
- Localisation : 47270 St Romain le Noble
Re: Remarque d'un correcteur
Bonjour Jean-Marie,
la langue est un outil et un bon ouvrier a toujours de bons outils.
Il faut reconnaître au français que c'est une langue compliquée mais, aussi, que c'en est une qui exprime les subtilités. Par ailleurs, elle s'est construite à coup de logique (il y a encore à faire). Cette logique est mise à mal par ceux qui ne veulent pas s'approprier l'outil. Donc est-ce du temps perdu que de redonner un peu de lustre à ce que le laxisme, le "ô bô eh c'est pô grave" érode au fur et à mesure ?
Et qui possède bien le français peut en faire une oeuvre créative (Frédéric Dard/ San Antonio par ex.). Ou s'en amuser en se fritant les uns les autres
Par ailleurs, on perd tellement de temps à des conneries qui n'en valent pas la peine, alors ça ou autre chose

la langue est un outil et un bon ouvrier a toujours de bons outils.
Il faut reconnaître au français que c'est une langue compliquée mais, aussi, que c'en est une qui exprime les subtilités. Par ailleurs, elle s'est construite à coup de logique (il y a encore à faire). Cette logique est mise à mal par ceux qui ne veulent pas s'approprier l'outil. Donc est-ce du temps perdu que de redonner un peu de lustre à ce que le laxisme, le "ô bô eh c'est pô grave" érode au fur et à mesure ?
Et qui possède bien le français peut en faire une oeuvre créative (Frédéric Dard/ San Antonio par ex.). Ou s'en amuser en se fritant les uns les autres
Par ailleurs, on perd tellement de temps à des conneries qui n'en valent pas la peine, alors ça ou autre chose
- Jynx44
- membre

- Messages : 236
- Enregistré le : 27 mai 2023 16:15
- Prénom : Jean-Louis
- Localisation : Vendée (85)
Re: Remarque d'un correcteur
Bonjour à tous,
à nouveau to-ta-le-ment d'accord avec Yves et Philippe
Et puis, il y a en un pour qui, naguère, le "temps perdu" avait un sens profond, et il l'a superbement décrit dans une langue française splendide et irréprochable !!!
Rien que pour cela, et pour lui, je trouve que ce temps perdu, c'est que du bonheur !

à nouveau to-ta-le-ment d'accord avec Yves et Philippe
Et puis, il y a en un pour qui, naguère, le "temps perdu" avait un sens profond, et il l'a superbement décrit dans une langue française splendide et irréprochable !!!
Rien que pour cela, et pour lui, je trouve que ce temps perdu, c'est que du bonheur !
Amicalement,
Jean-Louis
Microscope Leitz Diaplan contraste de phase,
Camera Tucsen : MIchrome 20, & application Mosaic.
Boitier hybride Olympus OM-D E-M10 Mark II + obj. Olympus 60 mm f/2.8 macro Zuiko.
Jean-Louis
Microscope Leitz Diaplan contraste de phase,
Camera Tucsen : MIchrome 20, & application Mosaic.
Boitier hybride Olympus OM-D E-M10 Mark II + obj. Olympus 60 mm f/2.8 macro Zuiko.
Re: Remarque d'un correcteur
Certes...PierreBeaud a écrit : Passant en revue les messages de la section «Collections», j’ai relevé quelques erreurs d’écriture redondantes...
Ces erreurs concernent essentiellement la ponctuation. Ainsi, il est de bon ton, selon les règles de la typographie française (et non anglaise) d’écrire :
120 µm et non 120µm
23 x 40 et non 23x40
Néanmoins, 23x40 ou 23*40 est une expression mathématique reconnue en programmation informatique (j'en fait depuis 1980...) alors que 23 x 40 n'est pas reconnu. Pour ce genre de données, vivons avec notre temps.
D'autre-part, dans le monde scientifique et technique, beaucoup d'erreurs de typos ou de lectures interviennent.
Prenons un exemple, les valeurs de résistivité. A la lecture, la confusion entre 56K et 5.6K était fréquente. Les conséquences peuvent être dramatiques. La recommandation fût (il y a bien longtemps, et à l'encontre des règles académiques), d'écrire 56k pour 56000 Ohm et 5k6 pour 5600 Ohm...
On pourrait continuer.

