Traduction en allemand

Un coin de détente pour parler d’un peu de tout, dans la bonne humeur et la cordialité !
Règles du forum

Un coin de détente pour parler d’un peu de tout, dans la bonne humeur et la cordialité !
Répondre
Avatar du membre
shrek
membre
membre
Messages : 1180
Enregistré le : 29 sept. 2007 10:33
Prénom : Jean Pierre
Localisation : Toulouse
Contact :

Traduction en allemand

Message par shrek »

Bonjour à tous et toutes
je dois aller en Allemagne debut Mai 2008 , et je voudrai demander des autorisations de prelevement de minéraux dans des carrières ; mon allemand datant , et Reverso un peu juste , y aurait il une ame charitable pour me traduire cette demande ;
merci par avance
jean pierre
ps : cette aprés midi les couleuvres de mon jardin font du bronzage :D
Mon Site internet :http://bonne-vieille-terre.xooit.com/index.php ( géologie et paléontologie)
Avatar du membre
André
Coadmin
Coadmin
Messages : 12543
Enregistré le : 28 août 2007 23:12
Localisation : Citoyen du monde-Europe

Re: Traduction en allemand

Message par André »

Bonsoir Jean pierre

Si je peux t'aider....envoie moi le texte!
Amicalement
André Advocat

Logiciels:Microcartouche outil indispensable développé par Christian Aubert,Photoshop,Neatimage,Helicon

Le Naturaliste...le forum le plus regardé dans les terriers!
Avatar du membre
shrek
membre
membre
Messages : 1180
Enregistré le : 29 sept. 2007 10:33
Prénom : Jean Pierre
Localisation : Toulouse
Contact :

Re: Traduction en allemand

Message par shrek »

Merci André , j'ai trouvé une âme charitable , dans ton style , car je te sais trés serviable :chap:
jpierre
Mon Site internet :http://bonne-vieille-terre.xooit.com/index.php ( géologie et paléontologie)
Avatar du membre
Klaus
membre
membre
Messages : 1897
Enregistré le : 25 déc. 2007 23:44
Prénom : Klaus
Localisation : Neuhausen

Re: Traduction en allemand

Message par Klaus »

Bonjour Jeanpierre,

par hasard je suis "tombé" dans cette rubrique (J´aime le thé!).

Je sais très bien que l´allemand de André est mieux que mon francais.

Mais je suis membre du journal "Der Aufschluss". C´est fameux en Allemagne pour les collectionistes des mineraux et de pétrefactes.

Ils ont fait un texte pour les membres, qui peut aider d´ouvrir premièrement les coeurs et après les portes des propriétaires des carrières et des mines.

Si tu veux, je peu le chercher!
Amicalement
Klaus


† Klaus nous a quitté le 16 octobre 2020
Ce grand microscopiste nous a accompagnés ici avec son humour, ses nombreuses contributions et sa gentillesse.
Avatar du membre
shrek
membre
membre
Messages : 1180
Enregistré le : 29 sept. 2007 10:33
Prénom : Jean Pierre
Localisation : Toulouse
Contact :

Re: Traduction en allemand

Message par shrek »

Merci Klaus , je suis preneur de toute solution
Danke sehr
jean pierre
Mon Site internet :http://bonne-vieille-terre.xooit.com/index.php ( géologie et paléontologie)
Avatar du membre
Klaus
membre
membre
Messages : 1897
Enregistré le : 25 déc. 2007 23:44
Prénom : Klaus
Localisation : Neuhausen

Re: Traduction en allemand

Message par Klaus »

Je l´ai trouvé Jean Pierre,

et c´est écrit si bureaucratique, que je veux le faire lisable pour tout le monde: (on l´a en 7 langues :loc: ):

Der Vorstand der Vereinigung der Freunde der Mineralogie und Geologie (VFMG) e. V. bittet die Besitzer und Leiter von Bergwerken, Steinbrüchen, Gruben, Halden usw. dem Inhaber dieser Mitgliedskarte im Interesse der Förderung von mineralogischen Kenntnissen das Betreten der Anlagen auf eigene Gefahr zu Studienzwecken zu gestatten.Der Inhaber dieser Mitgliedskarte verpflichtet sich, den Anweisungen des Aufsichtspersonals Folge zu leisten und erklärt, dass er im Falle eines Personen- oder Sachschadens keine Schadenersatz- und Haftungsansprüche geltend machen wird.
au lieu de ca tu rajoute ton nom en cas du premier: Herrn Jean Pierre... et du deuxième:Herr Jean Pierre... seulement une petite difference mais Jean va le goûter! :D

Chez les mineurs on dit :Glück auf! "Bon revenir de la profondeur du mine"!
Amicalement
Klaus


† Klaus nous a quitté le 16 octobre 2020
Ce grand microscopiste nous a accompagnés ici avec son humour, ses nombreuses contributions et sa gentillesse.
Répondre

Retourner vers « Pause café »