Attention: Nouvelles règles d'inscription, voir viewtopic.php?p=152273#p152273
Detlef, un autre Allemand
Règles du forum
Une présentation est une convention appliquée par presque tous les forums …
Mais c'est surtout un moyen fort sympathique de vous connaître un peu plus !
-------------
N’oubliez pas d’adapter votre signature (Panneau de l'utilisateur).
-------------
Une présentation est une convention appliquée par presque tous les forums …
Mais c'est surtout un moyen fort sympathique de vous connaître un peu plus !
-------------
N’oubliez pas d’adapter votre signature (Panneau de l'utilisateur).
-------------
-
Detlef Kramer
- Messages : 2
- Enregistré le : 02 janv. 2011 13:37
- Prénom : Detlef
Detlef, un autre Allemand
Mon nom est Detlef Kramer, j'habite dans une petite ville près de Darmstadt, oû j'étais chercheur à l'institut de botanie de l'université de Technologie. Là j'étais responsable pour la microscopie électronique et l`éducation des étudiants en l'anatomie des plantes.
Maintenant, en retraite, je m'occupe de toutes aspects de la microscopie avec des microscopes lumineux, préférablement avec un Zeiss Universal de l'année 1974 à peu près.
Je suis moderateur du forum allemand http://www.mikoskopie-forum.de.
Il me serait un plaisir de participer à vos discussions très interessantes de temps en temps.
S'il vous plait, corrigez mes fautes, ça fait longtemps quand j'ai utilisé le français.
Amicalement, Detlef
Maintenant, en retraite, je m'occupe de toutes aspects de la microscopie avec des microscopes lumineux, préférablement avec un Zeiss Universal de l'année 1974 à peu près.
Je suis moderateur du forum allemand http://www.mikoskopie-forum.de.
Il me serait un plaisir de participer à vos discussions très interessantes de temps en temps.
S'il vous plait, corrigez mes fautes, ça fait longtemps quand j'ai utilisé le français.
Amicalement, Detlef
- Eddy
- membre

- Messages : 848
- Enregistré le : 14 mai 2009 14:23
- Prénom : Eddy
- Localisation : Royaume-Uni
- Contact :
Re: Detlef, un autre Allemand
Bonjour Detlef,
Bienvenue sur le forum du Naturaliste !
Ton français est impeccable.
Au plaisir de te lire,
Eddy
Bienvenue sur le forum du Naturaliste !
Ton français est impeccable.
Au plaisir de te lire,
Eddy
Groupe "Le Naturaliste" sur Flickr
Micro Olympus BH2 DIC, darkfield, objectifs 10/0.4, 25/0.8, 40/1.3, 63/1.4, 100/1.4.
Photo Canon EOS 7D
Micro Olympus BH2 DIC, darkfield, objectifs 10/0.4, 25/0.8, 40/1.3, 63/1.4, 100/1.4.
Photo Canon EOS 7D
Re: Detlef, un autre Allemand
Merci Detelf pour ton français parfait. Bienvenue sur le site. Je regarde souvent du côté du forum de microscopie allemand (riche en sujets d'anatomie végétale) mais dans cette langue, je patine un peu dans la choucroute.
Je me réjouis par avance de tes contributions et de tes futures remarques sur mes sujets d'anatomie végétale.
Amitiés. Bernard.
Je me réjouis par avance de tes contributions et de tes futures remarques sur mes sujets d'anatomie végétale.
Amitiés. Bernard.
† Bernard nous a quitté ce printemps 2012
Merci encore à lui pour ses passions et sa générosité, nous ne l'oublierons pas
(les admins et membres du forum) viewtopic.php?t=10952
Merci encore à lui pour ses passions et sa générosité, nous ne l'oublierons pas
(les admins et membres du forum) viewtopic.php?t=10952
- Päule
- membre

- Messages : 1981
- Enregistré le : 20 janv. 2008 10:52
- Prénom : Paul-Rainer
- Localisation : Siegen / Allemagne
Re: Detlef, un autre Allemand
Hallo Detlef,
schön, dass Du auch hergefunden hast. Ich fühle mich hier sehr wohl und bin sicher, Dir wird es bald genauso gehen....
Je te souhaite une bonne et heureuse nouvelle année 2011 !!!
À bientôt !!!
Päule
schön, dass Du auch hergefunden hast. Ich fühle mich hier sehr wohl und bin sicher, Dir wird es bald genauso gehen....
Je te souhaite une bonne et heureuse nouvelle année 2011 !!!
À bientôt !!!
Päule
Microscopes : Zeiss Amplival / Leitz Ortholux 2/Zeiss Standard 18 (Vieux DIC)
Caméra : Canon EOS 550 D
Logiciels : Helicon Focus / Photoshop CS2 / Picasa
Caméra : Canon EOS 550 D
Logiciels : Helicon Focus / Photoshop CS2 / Picasa
- Klaus
- membre

- Messages : 1897
- Enregistré le : 25 déc. 2007 23:44
- Prénom : Klaus
- Localisation : Neuhausen
Re: Detlef, un autre Allemand
Lieber Detlef,
schön, dass Du nun "offiziell" hier bist. Ich bin sicher Du wirst eine Bereicherung sein! Und es wird die Deutsch-Französische Freundschaft verstärken!
Wir können gut voneinander lernen! Hier gibt es viele ernsthafte Experten. Bernard ist einer von vielen!
Zu Deinem Französisch ist mir nur ein einziges Detail aufgefallen, aber nur, weil ich die Eselsbrücke im Kopf habe: "auf der Oder schwimmt kein Graf" (où = wo und ou = oder). Was wären wir ohne Eselsbrücke
Da bin ich mal gespannt, ob André sein Muli benötigt um das richtig zu übersetzen!
Je suis heureux que Detlef maintenant est aussi participant du Naturaliste. Il va être un bon conseiller dans l´histologie botanique.
Je suis curieux du traduction par André
schön, dass Du nun "offiziell" hier bist. Ich bin sicher Du wirst eine Bereicherung sein! Und es wird die Deutsch-Französische Freundschaft verstärken!
Wir können gut voneinander lernen! Hier gibt es viele ernsthafte Experten. Bernard ist einer von vielen!
Zu Deinem Französisch ist mir nur ein einziges Detail aufgefallen, aber nur, weil ich die Eselsbrücke im Kopf habe: "auf der Oder schwimmt kein Graf" (où = wo und ou = oder). Was wären wir ohne Eselsbrücke
Da bin ich mal gespannt, ob André sein Muli benötigt um das richtig zu übersetzen!
Je suis heureux que Detlef maintenant est aussi participant du Naturaliste. Il va être un bon conseiller dans l´histologie botanique.
Je suis curieux du traduction par André
Amicalement
Klaus
† Klaus nous a quitté le 16 octobre 2020
Ce grand microscopiste nous a accompagnés ici avec son humour, ses nombreuses contributions et sa gentillesse.
Klaus
† Klaus nous a quitté le 16 octobre 2020
Ce grand microscopiste nous a accompagnés ici avec son humour, ses nombreuses contributions et sa gentillesse.
-
declic72
- membre

- Messages : 216
- Enregistré le : 20 oct. 2010 08:09
- Prénom : Jean Paul
- Localisation : Guecelard Sarthe
- Contact :
Re: Detlef, un autre Allemand
Bonjour Detlef,
Bienvenue sur le forum du Naturaliste !
Au plaisir de te lire
Bienvenue sur le forum du Naturaliste !
Au plaisir de te lire
Jean Paul
Matériel: Microscope Ortholux II SM-Lux Binoculaire Nachet Opal 500
Photo Nikon D300 D3 Coolpix 950 Coolpix 4500
Site :http://declic72.pagesperso-orange.fr/
Matériel: Microscope Ortholux II SM-Lux Binoculaire Nachet Opal 500
Photo Nikon D300 D3 Coolpix 950 Coolpix 4500
Site :http://declic72.pagesperso-orange.fr/
- André
- Coadmin

- Messages : 12555
- Enregistré le : 28 août 2007 23:12
- Localisation : Citoyen du monde-Europe
Re: Detlef, un autre Allemand
Bonsoir Detlef et bienvenue sur le Naturaliste
Je pense que nous sommes plusieurs à nous réjouir ici de pouvoir profiter de tes compétences en microscopie et sur d'innombrables sujets y afférant !
Klaus:
Là tu m'as à nouveau coincé : il a fallu que je fasse appel à ma femme pour comprendre la subtilité de tes propos ! Je n'avais pas compris qu'il s'agissait d'un moyen mémotechnique permettant aux germanophones de savoir si le "ou" français prend un accent ou non !
La traduction littérale donnerait: "sur l'Oder ne nage pas de comte"....ce qui en réalité veut dire que lorsque "ou" est traduisible par "oder" ( qui n'est pas seulement un fleuve mais veut aussi dire "ou bien"), il ne prend pas de graphe (le Graf/comte, étant mis pour "Graph"/accent).
C'est vraiment subtil!
Je pense que nous sommes plusieurs à nous réjouir ici de pouvoir profiter de tes compétences en microscopie et sur d'innombrables sujets y afférant !
Klaus:
Là tu m'as à nouveau coincé : il a fallu que je fasse appel à ma femme pour comprendre la subtilité de tes propos ! Je n'avais pas compris qu'il s'agissait d'un moyen mémotechnique permettant aux germanophones de savoir si le "ou" français prend un accent ou non !
La traduction littérale donnerait: "sur l'Oder ne nage pas de comte"....ce qui en réalité veut dire que lorsque "ou" est traduisible par "oder" ( qui n'est pas seulement un fleuve mais veut aussi dire "ou bien"), il ne prend pas de graphe (le Graf/comte, étant mis pour "Graph"/accent).
C'est vraiment subtil!
Amicalement
André Advocat
Logiciels:Microcartouche outil indispensable développé par Christian Aubert,Photoshop,Neatimage,Helicon
Le Naturaliste...le forum le plus regardé dans les terriers!
André Advocat
Logiciels:Microcartouche outil indispensable développé par Christian Aubert,Photoshop,Neatimage,Helicon
Le Naturaliste...le forum le plus regardé dans les terriers!
Re: Detlef, un autre Allemand
Bonjour à tous,
bienvenue à Detlef (qui écrit le français comme je rêve d'écrire l'allemand),
et bravo à Klaus et André, de parfaits bilingues
bienvenue à Detlef (qui écrit le français comme je rêve d'écrire l'allemand),
et bravo à Klaus et André, de parfaits bilingues
Amicalement,
Jean BENOIT
Loupe trino Bresser ICD + Leitz Laborlux
Jean BENOIT
Loupe trino Bresser ICD + Leitz Laborlux
- Klaus
- membre

- Messages : 1897
- Enregistré le : 25 déc. 2007 23:44
- Prénom : Klaus
- Localisation : Neuhausen
Re: Detlef, un autre Allemand
André,
tu a bien compris c´est perfect! Die "Eselsbrücke" est une méthode mémotechnique pour se souvenir de quelque chose.
en allemand le compte = der Graf. Si on écoute "Graf" c´est la même comme votre accent grave
Et votre ou = oder en allemand.
Mais nous avons aussi un grand fleuve en Allemagne die Oder Et pour se souvenir qu´il-n´y a pas d´accent grave sur ou
on dit: auf der Oder schwimmt kein Graf
- et vous savez bien où = wo Là on a l´accent grave.
On joue entre les deux langues, et c´est pourquoi, c´est un peu difficil à traduire!
tu a bien compris c´est perfect! Die "Eselsbrücke" est une méthode mémotechnique pour se souvenir de quelque chose.
en allemand le compte = der Graf. Si on écoute "Graf" c´est la même comme votre accent grave
Et votre ou = oder en allemand.
Mais nous avons aussi un grand fleuve en Allemagne die Oder Et pour se souvenir qu´il-n´y a pas d´accent grave sur ou
on dit: auf der Oder schwimmt kein Graf
On joue entre les deux langues, et c´est pourquoi, c´est un peu difficil à traduire!
- Nhan
- membre

- Messages : 477
- Enregistré le : 02 oct. 2009 12:11
- Prénom : Nhan
- Localisation : Strasbourg
- Contact :
Re: Detlef, un autre Allemand
Bienvenue sur le forum,
j'ai entendu beaucoup de bien de l'université de Darmstatt.
Tu as encore de très beaux restes en français!!!Si seulement j'avais les même en allemand!!!
A très bientôt,
Nhan
j'ai entendu beaucoup de bien de l'université de Darmstatt.
Tu as encore de très beaux restes en français!!!Si seulement j'avais les même en allemand!!!
A très bientôt,
Nhan
Microscopes: LEITZ SM-Lux gris (contraste de phase), ZEISS Axioplan (Contraste interférentiel)
Stéréomicroscope: WILD M8, WILD M5
APN: PENTAX K100D Super, SONY Nex 5n
Stéréomicroscope: WILD M8, WILD M5
APN: PENTAX K100D Super, SONY Nex 5n

