Remarques amicales d'un correcteur

Tout ce qui touche aux traductions de langue, la grammaire et l'orthographe française, l'étymologie, l'explication de termes scientifiques, etc …
Règles du forum
Tout ce qui touche aux traductions de langue, la grammaire et l'orthographe française, l'étymologie, l'explication de termes scientifiques, etc …
Avatar du membre
PierreBeaud
Correcteur/Traducteur
Correcteur/Traducteur
Messages : 229
Enregistré le : 15 sept. 2008 22:46
Prénom : Pierre

Remarques amicales d'un correcteur

Message par PierreBeaud »

Bonjour tout le monde,

Je suis en train de passer en revue les articles de la partie Collections. Et je trouve que la langue française y est fort bien respectée: très peu d'erreurs orthographiques, syntaxe correcte. Bravo donc.

Mais il y a un point à améliorer: la ponctuation. Environ 90 % de mes interventions concernent cet aspect de la langue.
Je me permets donc de vous rappeler :

- pas d'espace avant un signe de ponctuation, mais un espace après ce même signe,
- espace entre un nombre et son unité: 50 µm et pas de point après l'unité abrégée, sauf si la phrase est terminée,
- pas de majuscule après le point-virgule,
- espace après un tiret ; correction apportée suite à la remarque de Pierre H.

Second point facile à améliorer : l'emploi de la majuscule. Nos articles n'ont rien à voir avec une carte de grand restaurant gastronomique! Ecrivez le nom des genres, les noms propres, les noms de lieu avec une majuscule et les noms communs avec une minuscule: même si vous adorez votre Microscope, écrivez microscope, ne lui donnez pas trop d'importance ;)

Je rappelle qu'une relecture permet de voir plus clair, de prendre un peu de recul, de contrôler la clarté de son texte et de corriger quelques coquilles !

Pierre
Avatar du membre
Gérard Weiss
membre
membre
Messages : 1230
Enregistré le : 27 sept. 2007 23:02
Localisation : Mennecy (Essonne)

Re: Remarques amicales d'un correcteur

Message par Gérard Weiss »

Bonjour Pierre,
-pas d'espace avant un signe de ponctuation, mais un espace après ce même signe,
Oui lorsqu'il s'agit d'un signe de ponctuation simple : point ou virgule.
Non lorsque c'est un signe double : point virgule, deux points, point d'interrogation, point d'exclamation, etc. C'est plus lisible comme ça ! ;)
Bien amicalement,
Gérard
-----------------------
Microscope Leitz Dialux + tête trinoculaire Orthoplan + contraste de phase + équipements "made home"
Bino Wild M3Z et Reichert-Young AO 570
APN Canon Powershot A590 sur le microscope et la bino + adaptations maison (toujours en cours d'amélioration !)
+ Canon Powershot A650 cloné avec CHDK autrement.
Logiciels : Gimp, Rawtherapee, UFraw, Picolay, XnView
Avatar du membre
PierreBeaud
Correcteur/Traducteur
Correcteur/Traducteur
Messages : 229
Enregistré le : 15 sept. 2008 22:46
Prénom : Pierre

Re: Remarques amicales d'un correcteur

Message par PierreBeaud »

Merci pour cette judicieuse remarque.
Avatar du membre
PierreH
membre
membre
Messages : 3170
Enregistré le : 13 sept. 2007 14:21
Prénom : Pierre
Localisation : Buzet-sur-Tarn près Toulouse
Contact :

Re: Remarques amicales d'un correcteur

Message par PierreH »

Bonjour,

j'y suis d'autant plus sensible que j'ai été correcteur sur un site web collaboratif pendant quelques années (mais je ne prétend pas être parfait pour autant : ainsi, j'omettais l'espace entre le nombre et son unité).
Je me souviens que les règles typographiques étaient les plus difficiles à faire respecter.

Donc, pour aller jusqu'au bout : il faut un espace après le tiret (dans ta liste d'énumération) ;)
Microscopes Zeiss WL, CP, DIC, épifluo, épiscopie HD, obj. Neofluar Phase, Plan-Neofluar 63, Optovar, écl. LED Seoul P4 3W
Stéréomic. Leica MZ12.5 Combi 3 Planapo 1x 2x, OPD Planapo 10x, écl. Schott KL1500LCD. Leica M3Z Plan Type S
Terrain Open University McArthur LED, Nikon Naturescope Mini, Emoscop SME LED, Belomo x10
Photomacroscope agrand. Kaiser modifié, Luminar 16mm, Apo-Rodagon N 50mm 2.8, Nikon CF 10 & 20x Plan EPI
APN Canon 450D téléc. USB, Fuji X10 Raynox DCR-250
Avatar du membre
PierreBeaud
Correcteur/Traducteur
Correcteur/Traducteur
Messages : 229
Enregistré le : 15 sept. 2008 22:46
Prénom : Pierre

Re: Remarques amicales d'un correcteur

Message par PierreBeaud »

Pierre,
ça marche, merci. Je ne parvenais pas à retrouver cette règle.
Avatar du membre
Didier35
membre
membre
Messages : 77
Enregistré le : 18 nov. 2007 09:00
Localisation : Proximité de Rennes
Contact :

Re: Remarques amicales d'un correcteur

Message par Didier35 »

Bravo, un correcteur orthographique supplémentaire. Vraiment "Le Naturaliste" ne se refuse rien. :D
Pierre, je ne peux que t'encourager sur le respect des quelques règles simples qui font que la lecture est beaucoup plus agréable quand la ponctuation est utilisée et écrite correctement.
Voici quelques liens internes qui montrent tout mon intérêt pour ce sujet :

- http://www.lenaturaliste.net/forum/view ... 965#p12784
- http://www.lenaturaliste.net/forum/view ... 127#p25205

Bon courage et bonne ponctuation à tous.

Amicalement.
Didier.
Pas plus grosse ni plus petite.
Avatar du membre
Olivier
membre
membre
Messages : 2207
Enregistré le : 03 oct. 2007 19:44
Prénom : Olivier
Localisation : Bretagne - Ille et Vilaine

Re: Remarques amicales d'un correcteur

Message par Olivier »

Histoire de mettre mon grain de sel ; si tu pouvais en plus rappeller le bon usage du tiret et du point virgule pour faire vivre ce pauvre signe en voie de disparition, ce serait sympathique.
Il faux oeuvrer pour le biblio-diversité :lol:

Merci ! ;)
Olivier
------------------------------------------
Microscope 1 : Paralux L1200 - Objectifs : 4x, 10x, 40x, 100x - Oculaires : 10x, 16x
Microscope 2 : Ortholux - Objectifs : 10x, 25x, 63x, 95x
Stéréomicroscope : Leica MZ8

------------------------------------------
Photographie : Canon EOS 600D
Retouche photo : GIMP, Lightzone
http://mites-and-parasites.org/
------------------------------------------
Wouazo
membre
membre
Messages : 426
Enregistré le : 10 mars 2010 21:42
Prénom : Gérard

Re: Remarques amicales d'un correcteur

Message par Wouazo »

Bonjour à tous,
La typographie, c’est une de mes distractions. Il est vrai que c’est rébarbatif, c’est l’application de lois, décrets, circulaires ministérielles etc. PierreBeaud nous a écrit : 50 µm et pas de point après l'unité abrégée, sauf si la phrase est terminée. Les symboles des unités s’écrivent sans point final (s’écrivent sans point final, devrait être en italique.) Si l’on met un espace entre 50µm et le point final il y a une faute. Je vais écrire : la taille des spores de Polypodium vulgare L. (50 µm) est inférieure à celles de Polypodium interjectum Shivas (74 µm). Le point final est externe et non interne à la parenthèse. J’aurais pu préciser 50 µm de longueur, de largeur de hauteur et terminer par un point final. La débrouille !
Je n’arrive pas à mettre en italique, sur le forum, certaines parties de mes textes. Qui, qui veut bien m’expliquer ? par avance merci.
Avatar du membre
Gérard Weiss
membre
membre
Messages : 1230
Enregistré le : 27 sept. 2007 23:02
Localisation : Mennecy (Essonne)

Re: Remarques amicales d'un correcteur

Message par Gérard Weiss »

Je n’arrive pas à mettre en italique, sur le forum, certaines parties de mes textes. Qui, qui veut bien m’expliquer ?
C'est très simple. Il suffit de sélectionner le texte à mettre en italique puis de cliquer sur le bouton : i. ;)
Bien amicalement,
Gérard
-----------------------
Microscope Leitz Dialux + tête trinoculaire Orthoplan + contraste de phase + équipements "made home"
Bino Wild M3Z et Reichert-Young AO 570
APN Canon Powershot A590 sur le microscope et la bino + adaptations maison (toujours en cours d'amélioration !)
+ Canon Powershot A650 cloné avec CHDK autrement.
Logiciels : Gimp, Rawtherapee, UFraw, Picolay, XnView
Wouazo
membre
membre
Messages : 426
Enregistré le : 10 mars 2010 21:42
Prénom : Gérard

Re: Remarques amicales d'un correcteur

Message par Wouazo »

Bonsoir Gérard et merci,
J’ai fait ce que tu m’as dit (ce que j’avais déjà fait) et je me retrouve avec un texte en romain dans lequel il y a une profusion de crochets à l’intérieur desquels il y a un i romain ou une barre oblique accompagnée d’un i romain.
Pour les autres fonctions, je ne sais pas, je n’y touche pas.
Résumé sur la ponctuation :
La virgule et le point suivent sans espace le mot qui les précède. Le point final est supprimé dans tous les titres, composés en majuscules ou en minuscules, placés au centre d’une page.
Le point-virgule, le point d’exclamation et le point d’interrogation sont séparés du mot précédent par une espace variable selon le corps et le caractère employé. Elle est au minimum de 2 points. Le point ou point cicéro c’est l’épaisseur de 12 points typographiques.
Les deux points sont précédés et suivis de l’espacement employé entre les mots dans la ligne où ils s’insèrent.
A suivre ( le A devrait avoir un accent comme le « à » minuscule.)
W.
Répondre

Retourner vers « Le coin des polyglottes »